1.wide broadの違い
インターネットサイト
英語で「肩幅が広い」の“広い”は「broad」と「wide」のどっち?【伝わる英会話講座】 | Oggi.jp
2.コアラさんの解説
wideとbroadの違い【広い】【英語のニュアンス図鑑4-12】 - YouTube
1.wide broadの違い
インターネットサイト
英語で「肩幅が広い」の“広い”は「broad」と「wide」のどっち?【伝わる英会話講座】 | Oggi.jp
2.コアラさんの解説
wideとbroadの違い【広い】【英語のニュアンス図鑑4-12】 - YouTube
今日は最近読んでいる本についてお話します。
皆さんはSF小説読みますか?
私はミステリーとかコメディやエッセイなどの方が好きだったので
SFはあまり読んできませんでした。
しかし先日、こちらがすごく面白いとの評判を聞いたので読んでみました
「プロジェクト・ヘイル・メアリー / アンディ・ウィアー著」
読み始めたら面白すぎて、止められません!
今までで一番面白いかも。
こちら、日本語版は上・下巻に分かれていて、
まずは上を図書館で借りました。
2日ぐらいで読破したので下巻の予約を入れましたが、
全部貸し出し中でなかなか手元に来ない!
そんな時、電子書籍版が安く手に入ったので、読み始めました。
ただし、この電子書籍が英語版!
もう何でも良いから続きが気になったので気にせず読みました。
(英語が読めて良かった~)
前半日本語・後半英語で読んだ人はあまりいないかもしれませんね。
その後、無事日本語版も借りられたので、読了しました。
現在、英語版をもう一度読んでいる途中です。
意味不明な所は日本語の翻訳と照らし合わせながら読んでいます。
(誤訳が多いとの噂もありますが)
皆さんも、お気に入りだけどちょっと難しそうな本は
翻訳本も購入して一緒に読むと大変勉強になりますよ。
こちらに、私が読んで面白かった本
(やさしめのもの)も追加しました。
ご覧になってみてください。
英語の本を読むのは、10年ぐらい私がずっと
続けている英語の勉強のひとつです。
とは言っても、勉強とは思わずに、気楽に読書自体を楽しんでいます。
続けるコツは、よく分からなくても気にせず読み続けること。
難しすぎて意味分からなかったな~と思ったら、
もっとやさしめの本を探して読むと良いですよ。
YL(読みやすさレベル)という指標があるので、ご参考まで。
1.プロジェクトヘイルメアリー
2.英語版
https://amzn.asia/d/9llGQCt
3. 誤訳について
「プロジェクト・ヘイル・メアリー」の素晴らしくも誤訳まみれの翻訳|広島鍋
4. おススメの本 (私のお気に入りで、やさしめのもの)
◆ Zack Files 01: My Great-grandpa's in the Litter Box
◆ Frog and Toad Are Friends
https://amzn.asia/d/7TRNcPZ
◆ チョコレート工場の秘密 - Charlie and the ChocolateFactory
ちょっと難しいので翻訳本と読むのがおススメです
https://amzn.asia/d/7kGZRDN
◆ My Weird School #1: Miss Daisy Is Crazy!
子供っぽい話ですが、その分読みやすくて面白いです
他にも色々あって紹介しきれません
また思いついたら、追加しますね
5.YL 読みやすさレベルについて
先日、テレビドラマを観ていて「あれ?」と思うようなことがありました。
俳優さんが、英語のセリフの中で
「Nagasaki(‘d) him」
と言ったように聞こえました。
う~む、まさか「長崎」と言っている訳ないよな~。
どんな意味なのか調べてみよう
とNagasaki himを検索したら、このような記事が
Nagasakiは日本の長崎のことで、『破壊する』という意味なの?!
と大変驚きました。
早速トロイさんに質問してみました。
私「この表現聞いたことある?使う事ある?」
トロイ「見たことも聞いたこともないし、使わない。
意味は問題なく推測できるけど。」
どうやら一般的な単語という訳ではなさそうです。
日本の地名を動詞にして、しかも悪い意味にしてしまうなんて、
アメリカ凄いですね。
意外と新しい単語を作ってしまっても、通じるものなんですね。
さて、「新しい単語」の話題が出たので単語の覚え方についてお話します。
ほぼ全員の方が経験する「単語が覚えられない」という悩み。
有名なYouTuber、AtsueigoのAtsuさんのこの動画を観たら、
解決するかもしれません。
皆さんが学生だった頃、英単語は書いて覚えましたか?
私もやりましたが、それでもなかなか覚えられなくて苦労しました。
でも最近では、書いて覚えるのは効率が悪いという研究が出ているそうです。
ではどうやって覚えるのか。
それは、「その単語を何回も見る」(発音をするともっと良い)です。
何回も見ているうちに、自然に覚えてしまうそうです。
日本語の意味の部分は適当にチラリと見るだけで良いそうです。
その時、単語の意味は言葉(日本語)ではなくて
なんとなく意味のイメージだけ覚えると良いそうですよ。
日本語訳をしっかり覚えてしまうと、日本語の意味に引っ張られて、
正しい英単語の意味が覚えられないようです。
のリンクにAtsuさんのリンクをつけたので、そちらもご覧になってください(^_^)/
今回は前回の続きです。
私の アメリカ人の親友 トロイ さんについてのお話 ・ 第二弾。
トロイ さんが語るアメリカについてです。
トロイさんにしか聞いていないので、彼の周りだけの話かもしれませんが、
日本と かなり 違 うので 面白いです 。
1.日本にはないアメリカの税金 、 「 雨水 税 」 というものがある。
雨水が当たる 屋根 の大きさによって払う金額が変わってくるとのこと。
雨は 勝手に 空から 降ってくるものなのに、 バカみたい な税金だ
とこぼしていました。 日本にも そのうち導入されそうです ね 。
2.アメリカ では、 救急車に 乗ったら、 2~5 万円 の 請求 が 来る 。
命に係わる 事なのにお金 の 心配をしな いと いけないのは大変です。
トロイ さんは 自動車 事故に 2 度あった けど、 お金 がもったいないので
救急車は断って自分で運転して病院に行き ました。
アメリカの健康保険の仕組みが日本と違 って 医療費 が 本当に高いです。
ちょっと 病気になる と すぐ 破産するらしいですよ。
ちなみに 私の息子 と 同じ 膝の手術を 受けたアメリカ 人は 4 00万円 以上
支払ったそうです。
息子 の場合は5 0万円ぐらいの支払いで 、 それも 保険 で 戻ってきます 。
3.トロイさんの 奥さんの ご家族 は 年に 一度 親戚の 集まりを開催している 。
その時にお揃い のTシャツを 作っ て全員 で着たり 、 コスチュームの
テーマを決めて全員で仮装 したり するそうです。
(前回の仮装 の テーマ は アフリカ 40 人 ぐらい集まるそうです。
写真を 見せて もらいましたが、とても 楽しそうでした 。)
4.コロナ以降の物価上昇が凄い。
コロナ前 は卵 が1 ダース 2.5 ドルぐらいだったのが、
3年後には 7 ドル ぐらい 3倍になった。
ファミレス の定食 も16 ドルが 25 ドル ぐら い に
1.5倍 の値上げ だそうです。
それなのに 給料はほとんど 上がっていないとのこと。
親戚の集まり は楽しそうですが 、 アメリカ は日本より も 色々とお金が
かかるようですね。
アメリカで の 生活 は 思ったより も 大変なのかもしれません。
1. ドラマの Nagasaki'd him に対する記事(アメリカドラマ This is us.)
米ドラマで「ナガサキする」 “破壊する”の意味で使用 原爆に着想、俗語表現か|【西日本新聞me】
2. 実際のセリフ
YAB参考動画 - YouTube
3.Asuさんの単語の覚え方
【英単語暗記法】20000語を覚えるための方法 - YouTube
1:35 ①高い回転率
6:48 ②音で覚える
→英語は音で理解できないと困る
→英語は書けなくても困らない
13:53 発音記号を読んで、コアイメージを想像
16:37 文章を作る(カンタンでいい
4. 前回質問を頂いた、inspire the next という英語は合っているのか?
検索したらこんなものを見つけました
一応文法的には間違っているようですが、よくある手法のようです
今回は、私のアメリカ人の親友、トロイさんについて語りたいと思います。
私より5歳年下のトロイさんと、インターネットの言語交換サイトで
知り合ってから今年で10年が経ちました。
このように長い友情を続けてこられたのも、彼の性格によるものが大きいです。
まずは基本的な情報から。
黒人さん。奥様も黒人さんです。
イリノイ州に住んでいます。
お子さんは22歳男の子と17歳女の子。
日本人よりも几帳面な性格で、時間は100%守ります
(スカイプの約束では私の方が毎回遅刻)
私の英語の質問には完璧にお返事を頂いていて、大変助かっています。
トロイさんのこんなところが変わっていて面白い
1. 自分の兄弟の人数が数えられない。
え~?そんなことある?と思いましたが、
トロイさんのお母さんはお父さんにとって再婚で、
前妻とのお子さんが10人ぐらいいて、
トロイさんが物心ついたころには、そのうちの半分ぐらいが
成人していたそうです。
誰が兄弟で誰が叔父さん叔母さんなのか難しいとのこと(笑)。
多分、 15・6人ぐらいいるそうです。
2. 目に異物が入ったことがない。
目薬すら入ったことがない。
ゴミが飛んでくると条件反射で目を閉じてしまうそう。
以前、奥様が目薬を差そうとトロイさんのまぶたを押さえて
奮闘したそうですが、トロイさんのまぶたを閉じる力が強すぎて、
どうしても目を閉じてしまい、成功しなかったそうです。(笑)
3. コロナが始まった頃、罹患したくなさすぎて2年間で2回しか
家から出なかったのにも拘わらず、そのうちの1回の外出でコロナに
感染してしまい、結構な重症になった。
(当時は笑いごとではなかったのですが。。。
トロイさん、ごめんなさい、めっちゃ面白いですよね(笑))
こんな感じのとても優しくて礼儀正しい方です。
日本が好きなので、また来年か再来年いらっしゃるそうなので、
こちらのクラスにも参加して頂きます。
楽しみにしていてください(^_^)/